Prevod od "bilo je kao" do Danski


Kako koristiti "bilo je kao" u rečenicama:

Bilo je kao da sam bio napadnut.
Det var, som om noget angreb mig.
Bilo je kao da smo došli u izgubljeni svet, dobro organizovana komuna putnika, ali ne samo prolazeæih putnika, veæ onih koji ovde žive.
Det var som om, vi ankom til en bortkommen verden. Et helt samfund af rejsende - som ikke bare var på gennemrejse men boede her.
Bilo je kao da sam tresnula muvu.
Det var som at smække en flue.
Gledali bi ga kako odlazi do bara u svitanje to zlatno telo, bilo je kao da život ne može biti bolji.
Og man kiggede på ham når han kom over bummen i solskindet den gyldende krop, det var som om at livet ikke kunne blive mere smukt end det.
Kada sam ubio prvog èoveka bilo je kao kada sam prvi put vodio ljubav.
At slå mit første offer ihjel var som at elske med min første kvinde.
Bilo je kao da su njena tuga i bol zauzeli mesto koje im pripada.
Endelig fik hendes sorg og smerte den fornødne plads.
Znate, bilo je kao Hester u "Slovu srama".
Det var ligesom Hester i "Det flammende bogstav".
Bilo je kao da pijem sprej za komarce.
Det føltes som om jeg drak batteri syre."
Bilo je kao da te je udarila struja.
Det så ud, som om du fik elektrisk stød.
Bilo je kao u jebenom "Vikendu kod Grejma".
Det er som Weekend med Graham.
Bilo je kao LED, ali nejasno od reflekse.
Som et LED-lys, men uden refraktion.
Kad mi je rekla tko je zapravo, bilo je kao da sam znao otprije.
Da hun fortalte, hvem hun var, var det som om, jeg godt vidste det.
Bilo je kao da je znao, da jedino svet može da upravlja, malim deliæem svoje ljubavi odjednom.
Som om han vidste... at verden kun kunne klare... en lille smule af hans kærlighed på én gang.
bilo je kao da su svi ovdje htjeli da se poubijaju Pa, onda sam stigao na vrijeme.
Alle virkede mordlystne. Jeg kom lige i tide.
Bilo je kao i ostatak posla.
Hvem var klienten? Det var ligesom alt andet.
Bilo je kao da je sa svakim pobaèajem umiralo pravo dete, a ne...
Det var som om hver af dem, vi mistede var et rigtigt barn i modsætning til...
Bilo je kao da su ih ti nagoni prosto preuzeli.
Det var som om, trangen overtog dem.
Tokom tog dragocenog vremena bilo je kao da smo davali život novoroðenom detetu nade.
Gennem denne dyrebare tid har det føltes som om, vi forløste Håbets Barn.
Ali onda je ušao u pubertet i bilo je kao da imam stranca u kuæi.
Så kom puberteten, og han blev fremmed for mig.
Bilo je kao kad otvaraš vrata.
Det var som... at skubbe en dør op.
Bilo je kao da smo pobedili u ratu.
Det føltes som om, vi lige havde vundet krigen.
Bilo je kao samoubistvo slediti Maksa, ali nisam imao izbora.
Det forekom som selvmord at følge Max, men det var min eneste mulighed.
Bilo je... kao da sam u kuæi, ali nije bilo u kuæi.
Det var, som om jeg var i huset, men det var ikke huset.
Ali pustiti gomilu dobro naoružanih osvetnika na ulice Medelína... bilo je kao sipanje benzina na požar koji je veæ bio napolje kontrole.
Men at slippe et slæng af bevæbnede 'hævnere' løs i Medellíns gader... var som at hælde benzin på et allerede enormt bål.
Bilo je kao u filmu sa Dastinom Hofmanom, "Diplomac" kada on kaže "plastika", šta god to značilo - plastika.
Det var som Dustin Hoffman i "Fagre voksne verden, " da han sagde "plastik".
A onda počinje da zvuči ovako: "Zabavljanje u dvadesetim bilo je kao igra muzičkih stolica.
Og så begynder det at lyde sådan her: "Dating da jeg var i 20'erne var ligesom stoledans.
Bilo je kao da se rupa u stvarnosti otvorila i progutala ga.
Det var som om, et hul i virkeligheden havde åbnet sig og slugt ham.
1.2147789001465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?